As Sleigh Bells seem in summer by Emily Dickinson

Звон санный, мнимый летом,
иль пчёлы в Рождество...
Феерией аферы
свершить тем лицам свой
уход из лицезренья...
Наш выпуск со слезой
мгновенно краесветней
тмутараканских зорь.




(Эмили - о тех, кто учился с ней.
"Тимбукту" - это у них так же далеко,
как наша "Тмутаракань", на краю света.)

***********************************
As Sleigh Bells seem in summer by Emily Dickinson

As Sleigh Bells seem in summer    
Or Bees, at Christmas show --      
So fairy -- so fictitious         
The individuals do               
Repealed from observation --      
A Party that we knew --            
More distant in an instant       
Than Dawn in Timbuctoo.            


Рецензии