Роберт Геррик. N-146 Манна

Роберт Геррик
(N-146) Манна

Была та манна, что Господь послал,
Вкусна любому, кто её вкушал.


Robert Herrick
146. Manna
 
That Manna, which God on His people cast,
Fitted it self to ev'ry Feeders tast.


Рецензии
Здесь один момент: наверное, без «была» (была вкусна) не обойтись, иначе «временной» разнобой, оно вписывается, похоже.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   22.07.2019 15:38     Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Пожалуй, Вы правы: без "была" не обойтись. А что можно выкинуть? – понятия не имею... Надо думать...
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   22.07.2019 18:17   Заявить о нарушении
Тут как вариант "Была вкусна всем, кто её вкушал", наверное, единственный.

Юрий Ерусалимский   22.07.2019 18:26   Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий! Это первое, что мне пришло в голову. Но в середине строки читается немного напряжно. Поэтому я вторую строку поправил с помощью первой...:)
Было:
Та манна, что Всевышний нипослал,

Сергей Шестаков   22.07.2019 19:00   Заявить о нарушении
В начале 1-й не перебор звука "а"?
Можно ещё поиграть тем, что "её" во 2-й не обязательное уточнение.

Юрий Ерусалимский   22.07.2019 19:55   Заявить о нарушении
"Та манна" вообще плоховато звучит...
Но много звуков "а" – это хорошо. Похоже на множество открытых ртов...:)
Насчёт выкидывания "её" я думал. Решил оставить, потому что просто "кто вкушал" вызывает вопрос: а есть кто-то, кто никогда ничего не ел? Поэтому без "её" не обойтись.
СпасиБо!

Сергей Шестаков   22.07.2019 20:31   Заявить о нарушении