Любовь?..

Перевод с украинского стихотворения Анны Бех
 http://www.stihi.ru/2019/07/10/5714


Любовь? А, может, просто милосердие?
А, может, страх остаться на бобах?
Oдно мгновение. Начальное. Последнее.
Печаль заледенелая в глазах.

Полупрощение. Полупризнания отрада.
К любви, что лишь откликнуться готова,
Не прикоснись с небрежностью. Не надо.
Объятия ей - кандалы, оковы.

И дерзость ласк её лишь только мучает,
Лишь дуновенье долгожданных слов... При случае.

 


Рецензии
Очень тонко и ёмко, о потаённом, с большим глубоким содержанием. Любовь и философия. Спасибо, понравилось!

С уважением, Катя.

Екатерина Полшведкина   25.08.2019 16:32     Заявить о нарушении
Спасибо, Катя. Философия - это заслуга автора оригинала Анны Бех.

Всего Вам доброго

Ольга Юрьева 2   25.08.2019 20:27   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →