Боязнь

Все-таки поражает наша глухота к собственной речи. Если вы паче чаяния захотите выяснить происхождение слова «боязнь» и обратитесь для этого к этимологическим словарям, то, скорее всего, будете разочарованы. Крылов по этому поводу высказывается кратко: «Общеславянское слово, образованное суффиксальным способом от возвратного глагола bojati se (боятися)».
Спасибо, мистер Очевидность. Без Вашей подсказки мы не смогли бы связать слова «боязнь» и «бояться». Но почему здесь возвратная форма? Что значил глагол «бояти» без возвратной частицы «ся»?
У Шанского читаем: «Бояться. Общеславянское. Возвратная форма от утраченного «бояти» – «пугать» (ср. древнеиндийское Bhayate – «боится, пугается», латышское Bities – «бояться» и т. д.), того же корня, что и «бес».
Как ни стараюсь, не могу понять, зачем нам нужны древнеиндийские параллели, если ближайшего родства в русском мы не видим? И причем тут «бес», если несомненные родственники лексемы совсем другие: «бить» и «бой»?
«Боязнь» напрямую образовано от корня «боj» при помощи суффикса «знь». Так же образованы слова: «жизнь», «казнь», «болезнь», «рознь», «приязнь» и др. «Боязнь» в первую очередь связана с физической болью, терзанием плоти, то есть с «битьем». Существительное «бой» означает действие по глаголу «бить». Так как подобные явления в прошлом были распространены гораздо шире, чем теперь, то и слов в языке было в изобилии: «боити», «боище», «бойливый», «бойло», «бойчий», «бойный», «бойщик», «бойство», а также многие употребляющиеся по сей день.
Вероятно, что и «боярин» первоначально образовалось от того же корня с помощью суффикса «арь» (форма с суффиксом «ин» – более позднее образование), характерного для обозначения рода занятий (пахарь, знахарь, скобарь, писарь и пр.). В этом случае первичное значение «боярин» – «воин». Сходным образом оно понимается в древнейших письменных источниках – «старший дружинник, советник князя». В некоторых текстах встречается форма «болярин», возможно, в результате народной этимологии сближающая слово с корнем «боль(шой)». Может быть, «болярин» в этом случае понимался как «большой человек, господин».
В старинных книгах наряду с формами «богобоязненный», «богобоязливый» встречаются и другие, позволяющие лучше почувствовать родство слов «бой» и «боязнь». Вот они – «богобойный» и «богобойчивый». «Представися Галичский князь Ярославъ сынъ Володимеръ… бе же князь мудръ и реченъ языкомъ и богобоинъ, и честнъ въ земляхъ, и славенъ полкы», – гласит Ипатьевская летопись. Или так: «О Жигомонте о старшемъ пишетъ (король Стефанъ), что онъ былъ богобойный человекъ». «С ними бяшетъ тогда и Полуектъ мнихъ богобойчивъ,.. и тъ доволя утешаше его», – встречаем в хронике XVI века.
Боязнь нередко называли по-другому – «бояние». Отметим, что хоть эта форма не сохранилась в языке, образована она с помощью более привычного нам суффикса «ни». При его посредстве сформировалось множество отглагольных существительных: ваяние, влияние, деяние, звание, знание, гадание, зрение, прощание, рвение, стояние, страдание и десятки других.
По мне, так не вызывает сомнения, что человек боится прежде всего того, кто его бьёт (имеет на это право), от кого можно ожидать побоев. Отсюда и вышла эта связка, не улавливаемая теперь не только простыми носителями языка, но и профессиональными лингвистами.
Таким образом, возвратная форма глагола «бояти ся» может быть связана с тем, что человек, испытывая страх, как бы предчувствует физическую боль, «заранее бьёт себя». «Злая жена… ни бога ся боить, ни людей ся стыдить» (из «Слова Даниила Заточника»).


Рецензии
То, что "боярин" первоначально имело форму "боярь" подтверждается несколькими фактами. Во-первых, множественное число - "бояре", а не "боярины". Во-вторых, прилагательное и фамилия "Боярский", а не "бояринский". В-третьих, первоначальная форма сохранилась в ряде славянских языков: чешское и словацкое bojar, bojarka, bojarcky; болг. боляр; сербохорв. бољар, бољарка, бољарски и др. Возможно, суффикс -ин добавился для обозначения сословной принадлежности: "боярин" - "из бояр", так же как "болгарин" - "из Болгарии", "хазарин" - "из Хазарии" и т.п.

Дмитрий Муравкин   20.06.2023 11:15     Заявить о нарушении
Существует и другая этимология: "Боярин" - из поздего праславянского *бой(л)аринъ, производного с суф. -инъ от *бой(л)ар-, заимствованного из др.-тюркого(не ранее 560-х гг.) boila (форма собират. мн. boilar), третий от кагана (императора)сан тюркской знати, подчиненный бекам(князьям). Это значение сохранялось за бойлами в Хазарском каганате и Болгарском ханстве VII–X вв. После распада этих империй и образования на их территориях независимых княжеств бояре стали вторым после князя сословием. Из того же источника румынское boier.

Дмитрий Муравкин   20.06.2023 11:27   Заявить о нарушении