Уильям Брайти Рэндс - Балаган на колёсах

Колесить бы мне по свету с этим балаганом,
И с конём бродить по земле цыганом!
И не спросит у меня – кто я, и откуда,
Был где, не был, или буду!

В нём окна аж целых два, и одна труба,
Возит он туда-сюда с матерью сынка,
Дымит-едет, где захочет странник-балаган
По великим разным странам и по городам.

Чиню, лужу, паяю! Продаю и покупаю!
И шарманка там поёт о далёком крае.
Голос-колокол гудит медными басами!
Чашки, блюдца из фаянса, золото горами!

Пляж у моря в брызгах синих
Продаёт цыган разиням,
Весь объезжен шар земной
Повернув к ним кверху дном!

Вот я вырасту большой, стану капитаном,
Обойду весь шар земной с этим балаганом,
Напишу великий о себе роман,
И как Кук я стану, или Магеллан!

The pedlar’s caravan

I wish I lived in a caravan,
With a horse to drive, like a pedlar-man!
Where he comes from nobody knows,
Or where he goes to, but on he goes!

His caravan has windows two,
And a chimney of tin, that the smoke comes through;
He has a wife, with a baby brown,
And they go riding from town to town.

Chairs to mend, and delf to sell!
He clashes the basins like a bell;
Tea-trays, baskets ranged in order,
Plates, with alphabets round the border!

The roads are brown, and the sea is green,
But his house is like a bathing-machine;
The world is round, and he can ride,
Rumble and slash, to the other side!

With the pedlar-man I should like to roam,
And write a book when I came home;
All the people would read my book,
Just like the Travels of Captain Cook!


Рецензии