Не трожьте их! В. Симоновский. на немецкий

Bewohner unsres Landes, das verschwunden ist,
betrachten das Vergangene als Paradies.
Ach, lassen Sie’s, doch sagen, wie es sich erwies:
Sozialismus war das nicht, doch wie es hiess?

ОРИГИНАЛ СТИХОТВОРЕНИЯ
Виталия Симоновского (Нерыдайидальго)

http://stihi.ru/2019/03/08/3373

Жильцам страны, которая растаяла,
былое видится как парадиз.
Не трожьте их! Пускай себе настаивают,
что то, что было, был социализм.


Рецензии
Заметил, Дмитрий, что откликнуться на перевод этого стиха я случайно пропустил.
Ещё раз хочу отметить, что переводы у Вас получаются образцовыми. У меня недавно был мой швейцарский внук, который уже давно русским языком почти не пользуется и говорит по-русски, смешно конструируя русские фразы на немецкий манер. Он подтвердил, что перевод хорош. (Ещё сказал, что моё произношение вполне сносное. (Ну, это вряд ли.:) )).

С уважением и величайшей признательностью
Ваш В.С.

Нерыдайидальго   07.05.2019 20:49     Заявить о нарушении
Ой, Виталий, благодарю Вас от всей души.

Дмитрий Лукашенко   07.05.2019 23:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.