Наталья Бидненко - Двух околдованных обманом

Наталья Бидненко
Двух околдованных обманом...
http://www.stihi.ru/2014/03/19/11648

Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой

***

На омагьосаните двама
при връщането в младост странна -
прости, съдба. 

Бездарно страниците скрили, 
ти жерави, вместо синигри -
им дай, съдба.

Поне едничък ред заветен
за техните целувки сетни -
сложи, съдба!

Превод: Мария Шандуркова, 02.03.2019 г.

---------------------------------------

На омагЬОсаните двАма
при врЪщането в млАдост стрАнна -
простИ, съдбА. 

БездАрно стрАниците скрИли, 
ти жЕрави, вместо синИгри -
им дАй, съдбА.

ПонЕ еднИчък рЕд завЕтен
за тЕхните целУвки сЕтни -
сложИ, съдбА!
-------------------------------

***

Двух околдованных обманом
Возврата юности туманной –
Прости, судьба.

Бездарно скомканы страницы,
Но журавля взамен синицы –
Даруй, судьба.

И хоть одну строку пустую
Для их прощальных поцелуев –
Оставь, судьба!


Рецензии