Когда-то случилось такое - Amol Iz Geven A Maise

Это перевод с идиш еврейской народной песни  Amol Iz Geven A Mai’she. В англоязычном YouTube она публикуется под названием A Tale Of Woe About A Jewish King - Грустная баллада о еврейском короле. Песня по характеру колыбельная, но по смыслу далеко не только колыбельная.

Послушайте песню вначале:

https://www.youtube.com/watch?v=VG470lIM664Т - живое исполнение (исполнители неизвестны, но очень рекомендую посмотреть и послушать!)

https://m.youtube.com/watch?v=A8yZ8dLJ0A4 - запись в исполнении Хавы Альберштейн

https://m.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=2jmcmGNT98g - запись с неизвестным исполнителем но с переводом также и на английский


История эта,  не скрою,
Не страшная   и не злодейская
Случилась она  не со мною,
А с королём  еврейским

       Люленьки, мой птенчик милый,
       Мне ж и сон не впрок,
       Как любовь я упустила?
       Горе мне, сынок!

Была там ещё  королева,
И был у неё  виноградник,
Там выросло  винное древо
Спи,  дитя мое

            Люленьки, мой птенчик милый…

Была на том дереве  веточка,
На ветке гнездо  пристроилось,
В гнезде пела мама  птенчику –
Спи, дитя мое

           Люленьки, мой птенчик милый,

Король ослабел, заболел.  и слег    
И умер, жена   осталась одна,
И ветка сломалась,  и птенчик смог
Сам вылететь   из гнезда

          Люленьки, мой птенчик милый…

Где взять мне   такого умника,
Чтоб звезды на небе  мог сосчитать?
Где взять мне такого  доктора,
Чтоб мог сердца исцелять?

          Люленьки, мой птенчик милый,
          Мне ж и сон не впрок,
          Как любовь я упустила?
          Горе мне, сынок!

————————————————————————————————————————————-

A mol iz geven a mayse


A mol iz geven a mayse
Un di mayse iz gor nit freylekh
Di mayse heybt zikh onet
Mit a yiddishn meylekh

Lyulinke, mayn feygele
Lyulinke, mayn kind
Khob ongevorn aza libe
Vey iz mir un vind

Der meylekh hot gehat a malke
Di malke hot gehat a vayngortn
Der vayngortn hot gehat a boym
Lyulinke, mayn kind

Lyulinke, mayn feygele
Lyulinke, mayn kind
Khob ongevorn aza libe
Vey iz mir un vind

Der boym hot gehat a tsvayg
Der tsvayg hot gehat a nestele
In nestele iz geven a feygele
Lyulinke, mayn kind

Lyulinke, mayn feygele
Lyulinke, mayn kind
Khob ongevorn aza libe
Vey iz mir un vind

Der meylekh iz opgeshtorbn
Di malke iz gevorn fardorbn
Der tsvayg iz opgebrokhn
Dos feygele fun nest antlofn

Lyulinke, mayn feygele
Lyulinke, mayn kind
Khob ongevorn aza libe
Vey iz mir un vin

Vu nemt men aza khokhem
Er zol kenen di shtern tseyln?
Vu nemt men aza dokter,
Er zol kenen mayn harts heyln?


https://m.youtube.com/watch?v=A8yZ8dLJ0A4


Рецензии