Натали Лоно. Вожак

Важак
 
Не ўзляцяць, хоць гані.
Следам зграйкай за ім
тупаюць, як сабачкі.
Выгляд ганарлівы.
Дзед Сямён прасцяком-
да кіёска ежы.
І зноў...
з вотруб'ем і прасяны.
-Налятай, галайстра.
Забуркуюць тады
і гуртом
кінуцца да  прыкорму
- Як з дзецьмі, тваю маць,
не забудзься ўсіх склікаць,-
адрываючы сухарлявую скарынку.
Да лавы. Перадых.
Прытаміўся, ледзь заціх.
 Сізары
як па струнцы рахмана.
Адрозніваючы дабро,
а яшчэ хто ёсць хто,
берагуць супакой і ўзаемнасць.
Не герой небыліц.
Дабрадзея птушыных
па раніцах чакаюць
дванаццаць птушак.            
У ганка - таўханіна.
На пад'езд важака
погляд абстаўлены.
Ліфт. Здаецца, што  пяты...

    Перевод на белорусский язык

Вожак

Не взлетят, хоть гони.
Следом стайкой за ним
семенят, как собачки.
Вид гордый.
Дед Семён напрямки–
до киоска стряпни.
И опять...
с отрубями и пшённый.
–Налетай, голытьба.
Заворкуют тогда
и гурьбою
метнутся к прикорму.
– Как с детьми, твою мать,
не забудь всех созвать,–
отрывая поджарую корку.
До скамьи. Передых.
Подустал, чуть затих.
Сизари,
как по струночке, смирно.
Различая добро,
а ещё кто есть кто,
сберегают покой и взаимность.
Не герой небылиц.
Благодетеля птиц
по утрам ждут
двенадцать пернатых.            
У крыльца – толчея.
На подъезд вожака
взгляд уставлен.
Лифт. Кажется, пятый...


PS: Имя главного героя вымышленное, но вся история очень даже реальная.


Рецензии
Максим,спасибо Вам!
Пора начинать учить белорусский язык.
Так необычно и красиво звучит.
С теплом к Вам,
Наталья.

Натали Лоно   30.01.2019 19:19     Заявить о нарушении