Герой рабочего класса. Перевод с Дж. Леннона
В тот день начиналось сведенье на нет;
Ты почувствовал боль, и тебя больше нет.
Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой…
Тебя били в школе, а дома – стена.
Здесь ум – это опасность, а глупость – вина.
Пока ты не свихнулся, посылай их всех на…
Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой…
Посмотри – ведь тебе нет ещё двадцати…
Долбишь карьеру с восьми до пяти.
Ты боишься себя, ты не можешь идти.
Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой…
Так молись, и плодись, и следи за игрой,
И вещай всему свету, какой ты крутой –
Ты всё тот же засранец, иллюзий не строй.
Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой…
«Есть место под солнцем. И первый урок:
Учись улыбаться, спуская курок.
И ты будешь нашим, ты дай только срок.»
Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой!..
Если хочешь быть героем – что ж, следуй за мной.
Если хочешь быть героем – следуй за мной…
-------------------------------------------------------
В оригинале - "Working class hero" (J.Lennon)
Свидетельство о публикации №118122908297