Герой рабочего класса. Перевод с Дж. Леннона

В тот день, когда ты явился на свет –
В тот день начиналось сведенье на нет;
Ты почувствовал боль, и тебя больше нет.

Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой…

Тебя били в школе, а дома – стена.
Здесь ум – это опасность, а глупость – вина.
Пока ты не свихнулся, посылай их всех на…

Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой…

Посмотри – ведь тебе нет ещё двадцати…
Долбишь карьеру с восьми до пяти.
Ты боишься себя, ты не можешь идти.

Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой…

Так молись, и плодись, и следи за игрой,
И вещай всему свету, какой ты крутой –
Ты всё тот же засранец, иллюзий не строй.

Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой…

«Есть место под солнцем. И первый урок:
Учись улыбаться, спуская курок.
И ты будешь нашим, ты дай только срок.»

Проснётся однажды рабочий герой…
Проснётся однажды рабочий герой!..

Если хочешь быть героем – что ж, следуй за мной.
Если хочешь быть героем – следуй за мной…


-------------------------------------------------------
В оригинале - "Working class hero" (J.Lennon)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →