Из Лины Костенко. Предупредительная ода. Руч. Бел

ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНАЯ ОДА МОИМ ВРАГАМ
(Из Лины КОСТЕНКО, выпускницы Литинститута им. А.М.Горького,
род. 19 марта 1930 г.)

Предупредительная ода моим врагам

Мне каждый злейший враг - милей, чем друг.
Враги, я выражаю вам симпатию.
Когда бы меньше было вас вокруг,
могла б я с головой уйти в апатию.

Я обожаю ваш ажиотаж.
Делю я вас на виды и на ранги.
Враги! Вы - ежедневный мой тренаж,
мои гантели, турники и штанги.

В спортивной форме пусть пребудет век!
Всегда хочу я ощущать баталию.
А от спокойной жизни человек
жиреет сердцем и теряет талию.

Спасибо вам, что все вы - крепыши,
ведь мелким сошкам не бывать врагами.
Наращиваю бицепсы души
я только в результате стычек с вами.

Учтиво оду вам сложить могу.
Предупрежденье высказать позвольте вам:
согнёте если вы меня в дугу,
дуга такая, знайте, станет вольтовой!

Перевёл с украинского Анатолий Яни (Одесса)


ПАПЕРАДЖАЛЬНАЯ ОДА МАІМ ВОРАГАМ
 

Мне кожны люты вораг - мілей, чым сябар-кол.
Ворагі, я выяўляю вам сімпатыю.
Калі б менш было вас вакол,
магла б я з галавой сысці ў апатыю.

Я ваш люблю  ажыятаж.
Дзялю я вас на выгляды і на рангі.
Ворагі! Вы - штодзённы мой трэнаж,
мае гантэлі, турнікі і штангі.

У спартыўнай форме хай гартуе век!
Заўсёды жадаю я адчуваць баталію.
А ад спакойнага жыцця чалавек
тлусцее сэрцам і губляе талію.

Дзякуй вам, што  вы - здаравякі,
бо дробным сошкам не бываць ворагамі.
Нарошчваю біцэпсы душы такі
я толькі ў выніку сутычак з вамі.

Пачціва оду вам скласці магу.
Папярэджанне выказаць дазвольце вам:
калі сагнеце  вы мяне ў дугу,
дуга такая  стане вольтавай!

  Перевод на белорусский язык  Максима Троянович

 )


Рецензии