Pinkel

- Wie heisst denn das? Ich sah dich nie so tanzen.
  Ich wusste nicht, du seiest ja ein Pinkel.
- Warum, denkst du, spring ich wie eine Wanze –
  Hier finde ich kein Klo, ich will doch pinkeln.

Перевод Иосифа Бобровицкого

http://stihi.ru/2018/12/18/2800


Рецензии
Митя, где ты выискал Pinkel? Я нашла с трудом, что это копчённая колбаса с крупой в определённой части Германии:)))
По мне подстрочник звучал бы так:
-Как это называется? Я никогда не видела, чтоб ты так танцевал.
Я не знала, что ты являлся бы колбасой.
-Почему, ты думаешь, я прыгаю, как клоп -
Здесь я не нахожу туалета, а я хочу мочиться.

Да, с сугробом было приятней:))) Это тназывается "взялся за гуж. Если построчник верен, перевелу:)))

Римма Батищева   11.01.2019 23:17     Заявить о нарушении
Римма, доброе утро!
Римма, не надо это переводить. Это грубый немецкий юмор (зарифмованный анекдот).

Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen

Pinkel

Pinkel m -s, = разг. фат; вообража́ла; кути́ла; ein feiner Pinkel франт, стиля́га

Дмитрий Лукашенко   12.01.2019 09:49   Заявить о нарушении
В том разделе вообще сплошной специфический немецкий юмор. Это не по твоей натуре. Это чисто мужское.
Более менее нейтральное вот это.

http://www.stihi.ru/2018/12/09/971

Дмитрий Лукашенко   12.01.2019 09:54   Заявить о нарушении
Это баловался немецкими омонимами.

Дмитрий Лукашенко   12.01.2019 09:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.