Макс Шнайдер. Безумец. Рус. Бел

Вар'ят
 
Яна прыставала да мяне з сэксам па раніцах,
Прымушала спяваць ёй пад праліўным дажджом,
Віла з мяне вяроўкі,
Я быў у яе ўладзе -
Пасланне ясней няма куды,
Як метафара для сну наяве,
Вось толькі ніхто не ўскубнуў мяне,
Каб абудзіць ад гэтага сну.
 
Прашу прабачыць мой   беларускі,
Але штосьці ў табе ператварае мяне ў вар'ята.
І калі сумленна, я не магу нічога зрабіць,
акрамя як застацца,
Так, я губляю самавалоданне.
Ты прымусіла мяне віцца вакол дзеля пацехі,
Я раблю ўсё, пра што ты просіш.
Так што выбач мяне, вядома,
Але штосьці ў табе ператварае мяне ў вар'ята,
У вар'ята,
Выбач мяне, вядома,
Але штосьці ў табе ператварае мяне ў вар'ята,
У вар'ята.

Мілая, кожны раз, калі ты праходзіш міма,
Магія лунае ў паветры.
Абяцай мне, што гэта не проста падлашчванні,
Тады я заграбу цябе ў абдымкі і нікуды не адпушчу.
Ты прымусіла мяне віцца вакол дзеля пацехі,
Я раблю ўсё, пра што ты просіш.
Так што выбач мяне, вядома,
Але штосьці ў табе ператварае мяне ў вар'ята,
 
У вар'ята,
Выбач мяне, вядома,
Але штосьці ў табе ператварае мяне ў вар'ята,
У вар'ята.

   Перевод на белорусский язык

Безумец


 
Она приставала ко мне с сексом по утрам,
 
Заставляла петь ей под проливным дождём,
 
Вила из меня верёвки,
 
Я был в её власти -
 
Послание яснее некуда,
 
Как метафора для сна наяву,
 
Вот только никто не ущипнул меня,
 
Чтобы разбудить от этого сна.


 
Прошу простить мой французский,
 
Но что-то в тебе превращает меня в безумца.
 
И если честно, я не могу ничего сделать,
кроме как остаться,
 
Да, я теряю самообладание.
 
Ты заставила меня виться вокруг ради потехи,
 
Я делаю всё, о чём ты просишь.
 
Так что извини меня, конечно,
 
Но что-то в тебе превращает меня в безумца,

 
В безумца,
 
Извини меня, конечно,
 
Но что-то в тебе превращает меня в безумца,
 
В безумца.


 
Милая, каждый раз, когда ты проходишь мимо,
 
Магия витает в воздухе.
 
Обещай мне, что это не просто заигрывания,
 
Тогда я загребу тебя в объятия и никуда не отпущу.

 
Ты заставила меня виться вокруг ради потехи,
 
Я делаю всё, о чём ты просишь.
 
Так что извини меня, конечно,
 
Но что-то в тебе превращает меня в безумца,


 
В безумца,
 
Извини меня, конечно,
 
Но что-то в тебе превращает меня в безумца,
 
В безумца.

 
Прошу простить мой французский,
 
Но что-то в тебе превращает меня в безумца.
 
И если честно, я не могу ничего сделать, кроме как остаться,
 
Да, я теряю самообладание.
 
Ты заставила меня виться вокруг ради потехи,
 
Я делаю всё, о чём ты просишь.
 
Так что извини меня, конечно,
 
Но что-то в тебе превращает меня в безумца,

 
В безумца,
 
Извини меня, конечно,
 
Но что-то в тебе превращает меня в безумца,
 
В безумца.

   перевод slavik4289 из Уфы


Рецензии