Осенние Конфетти. Болгарский Польский Русский
удивительные, свежие по своему восприятию стихи! В них светится
И Любовь и Радость! А Чувство Мира на Земле между народами -
охватывает читателя целиком!
---------------
Шарени бонбони
Автор - Величка Николова - Литатру1
Слънчо светли лъчи рони.
Тичат щъркели на юг.
Сякаш шарени бонбони –
листи падат тук и тук…
Скачат босите крачета,
лазят златните листа.
Всичко живо в таз планета
днес посреща есента!
--------------
*
Хайку
Боси крачета
Тичат щъркели на юг
Шарени бонбони
*
Автор – Литатру!
България, София
-------
PSTROKATE CUKIERKI
Перевод с Болгарского на Польский - /Просто Дорота/
Slonko gubi swe promienie,
Bockom w droge ruszac czas.
Jak cukierki pstre na ziemie
Listki leca raz po raz...
Skacza bose nozki w lesie,
Dr;y pod nimi zloty lisc.
Na planete przyszla jesien-
Swiat j; caly wita dzis!
..................................
© Copyright: Величка Николова -Литатру 1, 2018
Свидетельство о публикации №118100305890
Другие произведения автора Величка Николова -Литатру 1
Рецензии
Написать рецензию
Осенние Конфети /Борис Шахов 2/
Солнышко лучики светлые роняет,
Спешно улетают аисты на юг,
Разноцветным конфетти спадая,
Листья облетают там и тут
Пошурши босыми ножками танцуя,
По ковру из листьев золотых!
Вся планета радостно ликует!
Дни слагают осени мотив!..
.......................................
Свидетельство о публикации №118102706115
Большое спасибо за ваш поэтический перевод - обзор!
Обхванал сте правилно основната ми идея, нищо че с Дорота сте заменили бонбоните с конфети ( аз зная, че благозвучието и римата го изискват! )
Важното е, че и конфетите и бонбоните са шарени :)
Копирам и публикувам!
С топлина!
Литатру
Величка Николова -Литатру 1 28.10.2018 23:01 Заявить о нарушении
ЗДОРОВЬЯ СЧАСТЬЯ И РАДОСТИ!!!
Борис Шахов 2 28.10.2018 23:07 Заявить о нарушении