Аманда Беренгер - Иное

Когда ничком лежу, стуча зубами, и желая
до содрогания, чтобы добром все кончилось,
я слышу, как повозка милости
берет подъем крутой, ее движок дрожит,
но бьется справно, доказательства везет
предела миру, в ней письмена мои
цветами скрыты. Одного лишь
дерева хватило б, чтоб без страха
края иные распознать.

(с испанского)

Amanda Berenguer
 LO OTRO

Cuando temblando estoy por acabarme
bien, boca abajo, dandome de dientes,
entonces siento por la dura via
la carroza propicia, su motor
palpitante y puntual, trayendo pruebas
del limite del mundo, con mis letras
borradas por las flores. Pero un arbol,
solo uno en su sitio bastaria
para situar sin miedo la otra tierra.


Рецензии