Черно море

ЧЕРНО МОРЕ

Море мое, Черно - пенливо си в;но.
Разпръскваш вълните си до небеса,
а напора бесен на буря звънлива
подгонва сардините като стада.

Вълните припяват на морския вятър,
делфини танцуват във водната шир,
там кораб самотен от бурята мятан
се люшка измъчен в морския мир.

Понякога денем моряците пращат
по чайките бели любовни писма,
а корабът дървен ехидно разклаща
туловище старо и своите платна.

Той помни отколе съдбата моряшка.
Любовница сластна е всяка вълна.
Но нощен – самотен – на койка юнашка,
Морякът мечтае за… своята жена.

Литатру
България, София


Рецензии
Страстными любовницами волны
Вверх и вниз... Покоя не дают!
После вахты в сны приходят жёны
К морякам, в суровый мир кают...

Величка, это я позволил себе в качестве отзыва вставить завершающее четверостишие из моего перевода Вашего замечательного стихотворения! Как моряк, не мог равнодушно пройти мимо душевных строк! С добрыми пожеланиями счастья, творческого вдохновения и благополучия, Сергей Локтионов.

Сергей Локтионов   19.11.2019 18:53     Заявить о нарушении
Благодаря, Сергей!
Моят последен куплет е със същия смисъл като Вашия куплет,
но на български език.

Римата Ви е много добра! Приветствам Ви за единомислието и превода Ви!

Величка Николова -Литатру 1   19.11.2019 19:05   Заявить о нарушении