Кем быть Маяковский В. В. на немецкий
Ich werd' auch siebzehn.
Welches Werk ist aktuell,
Was ist an der Spitze?
Tischler und Zimmermann
braucht man ueberall!
Moebel macht man in “drei –vier”:
einen Balken
nehmen
wir,
saegen wir die Platten,
lange und flache.
Platten seien noch
kein Schrank,
Man legt sie
zur Hobelbank.
Saege doch, los,
saege.
Du darfst doch nicht schraegen.
Goldes Mehl
ist Saegemehl.
Den Hobel –
in die Hand:
arbeiten wir weiter:
machen wir den Rand
enger, und nicht breiter.
Da ist gelber Span –
alles geht laut dem Plan.
Brauchen wir
einen Ball,
runden, runden,
da hilft uns ‘ne Drehebank –
den Hobel – herunter.
Ein Fach und
‘ne Schublade
stehen vor uns gerade.
Kinderstuhl und ein Tischlein
stehen hier. Sie sind sehr klein.
Ja, Zimmermann hat gut,
Ingenieur ist
besser.
Wissen Sie, was er bloss tut?
Hoerst du mich, mein Leser?
Zeichne
ich
das Haeuschen,
so
wie
ich das moechte.
Ich muss noch was sagen,
das Haus muss man zeichnen,
so, dass
Sie nicht klagen.
Es wird sich uns eignen.
Das ist
Vorderseite,
die Fassade nennt man sie.
und die
zweite Seite –
Badezimmer,
Batterie.
Plan ist fertig,
und herum
wird gemacht,
was ist zu tun.
Aus Holz und Stahl Geruest
steigt so hoch und waechst und waechst.
Ist die Arbeit schwierig,
schafft
die Winsch ergiebig.
Geschickt hebt sie die Balken,
sie kann leicht sie halten.
Sie schleppt auch Ziegel,
wie ein Paar von Stiefeln.
Mit Bleich bedecken wir das Dach.
Das war nicht leicht,
und nicht einfach.
Mein Eigenheim,
und nicht nur mein.
Man wird freundschaftlich leben.
Da kommen alle Kinder rein.
Wonach muss man noch streben?
Ingenieur hat gut,
und der Artzt
ist besser,
Wissen Sie, was er nur tut?
Hoerst du mich, mein Leser?
Da ist Guenter,
Da ist Heike.
Hallo, Kinder!
Gibt es Kranke?
Wie geht es heut?
Wie fuehlt ihr euch?
Durch die Brille
sehe ich
eure Zungen auf das Licht.
Das Thermometer presst der Arm,
Die Fieber wird gemessen.
Aber die Stirnen sind nur warm,
Temperatur ist angemessen.
Nehmen Sie
ein Pulver ein –
medizinische Arznei,
trinken Sie
auch Mixtur,
Seien Sie doch nicht so stur.
Aufzustehen
ist
verboten,
die Kompresse
halten Sie,
weil
das Bett
Sie hueten sollten;
das ist meine Terapie.
Aertzte haben gut,
Arbeiter ist
besser.
Wissen Sie, was er bloss tut?
Hoerst du mich, mein Leser?
Steh auf!
Und geh!
Sirene weckt,
Da ziehen wir an unser Werk.
Es ist der Menschen ganze Schar.
Man ist nicht einsam.
Ist was fuer Einen nicht machbar,
macht man gemeinsam.
Wir koennen
das Eisen
hacken und schneiden.
Des Kranes Haken geht nicht leer,
er schleppt, was ist fuer uns zu schwer.
Und der Hammer biegt,
was auf dem Amboss liegt.
Wir schmelzen Metall
und fahren ueberall.
Es ist aeusserst richtig,
jed’ Arbeit ist wichtig.
Die Muetter mache ich
und du –
natuerlich,
Schrauben dazu.
So arbeiten
alle
in der Montagehalle.
Schrauben
hinein
in ihre Muetter,
die Teile
sind fein
stell’ sie
aufs Gitter.
Ich
mach’
Qualm,
Krach,
das Dach
ist flach.
Und da
zieht eine Dampflok,
Oh, ja,
das ist doch Schock,
Sie ist
in Rauchflockn.
Arbeiter hat gut,
Schaffner ist doch
besser.
Wissen Sie, was er nur tut?
Hoerst du mich, mein Leser?
Der Schaffner faehrt
doch ueberall
mit einem Lederbeutel.
Das ist gerade
dieser Fall,
wenn Reise nicht verboten.
Die Alten und Kleinen,
fahrt mit Strassenbahnen,
nehmen Sie Fahrkarten,
enge und breite,
verschiedener
Arten,
gefaerbte Seiten.
Strassenbahn ist Gleis.
Ist das Gleis zu Ende,
erhalte deinen Preis,
waerme deine
Haende.
Schaffner ist doch gut,
Fahrer ist
besser,
Wissen Sie, was er bloss tut?
Hoerst du mich mein Leser?
Das Auto ist behende.
Es rennt und rast.
Ich fahre in Sekunden,
bin kein Fahrgast.
Sagen Sie einfach,
wohin Sie sollen –
das Ziel wird
erreicht,
sei es, wo es wolle.
Wir
fah-
ren
schnell.
Schein-
wer-
fer
grell.
Fahrer hat doch gut,
Und Pilot ist
besser.
Wissen Sie, was er nur tut?
Hoerst du mich, mein Leser?
Der Tank wird mit Benzin gefuellt,
den Propeller starte ich.
Der Motor bald keucht, bald bruellt,
und wir fliegen schliesslich.
Bleiben Sie denn mutig,
Seien Sie
doch ruhig.
Ich fliege eine Wolke um
und fliege zweimal rundherum.
Als weisse Moewe schwebend,
fliege ich ins Ausland.
Ich fliege einen Berg herum,
ganz konzentriert und auch verstummt.
Es gibt, Motor,
die Zuversicht,
du bringst uns
bis zum Mond.
Aber der Mond
spiegelt das Licht,
er ist sehr weit entfernt.
Flieger hat gut,
Seemann ist
besser.
Wissen Sie, was er nur tut?
Hoerst du mich, mein Leser?
Meine Muetze hat Gebaendel,
viele Anker hat
die Bluse.
Und mit meinem guten Kumpel
sah ich Seen, breite Flusse.
Mein Schiff, Ihr, Wellen, testen
in eitelem Versuch.
Auf Rahen und auf Masten
mach ich ‘nen flinken Sprung.
Es herrscht hier nur der Windgroll
Die Maste legt sich flach,
doch,
ich entdeck’
den Suedpol,
den Nordpol –
schon danach.
Ganz egal, was man bloss tut.
Schreib dir das hinter die Ohren,
alle Arbeiten sind gut,
niemand kann dich stoeren.
Оригинал произведения
"Кем быть?" (В.В. Маяковский)
У меня растут года,
будет и семнадцать.
Где работать мне тогда,
чем заниматься?
Нужные работники -
столяры и плотники!
Сработать мебель мудрено:
сначала
мы
берем бревно
и пилим доски
длинные и плоские.
Эти доски
вот так
зажимает
стол-верстак.
От работы
пила
раскалилась добела.
Из-под пилки
сыплются опилки.
Рубанок
в руки -
работа другая:
сучки, закорюки
рубанком стругаем.
Хороши стружки -
желтые игрушки.
А если
нужен шар нам
круглый очень,
на станке токарном
круглое точим.
Готовим понемножку
то ящик,
то ножку.
Сделали вот столько
стульев и столиков!
Столяру хорошо,
а инженеру -
лучше,
я бы строить дом пошел,
пусть меня научат.
Я
сначала
начерчу
дом
такой,
какой хочу.
Самое главное,
чтоб было нарисовано
здание
славное,
живое словно.
Это будет
перед,
называется фасад.
Это
каждый разберет -
это ванна,
это сад.
План готов,
и вокруг
сто работ
на тыщу рук.
Упираются леса
в самые небеса.
Где трудна работка,
там
визжит лебедка;
подымает балки,
будто палки.
Перетащит кирпичи,
закаленные в печи.
По крыше выложили жесть.
И дом готов,
и крыша есть.
Хороший дом,
большущий дом
на все четыре стороны,
и заживут ребята в нем
удобно и просторно.
Инженеру хорошо,
а доктору -
лучше,
я б детей лечить пошел,
пусть меня научат.
Я приеду к Пете,
я приеду к Поле.
- Здравствуйте, дети!
Кто у вас болен?
Как живете,
как животик? -
Погляжу
из очков
кончики язычков.
- Поставьте этот градусник
под мышку, детишки.-
И ставят дети радостно
градусник под мышки.
- Вам бы
очень хорошо
проглотить порошок
и микстуру
ложечкой
пить понемножечку.
Вам
в постельку лечь
поспать бы,
вам -
компрессик на живот,
и тогда
у вас
до свадьбы
все, конечно, заживет.
Докторам хорошо,
а рабочим -
лучше,
я б в рабочие пошел,
пусть меня научат.
Вставай!
Иди!
Гудок зовет,
и мы приходим на завод.
Народа - уйма целая,
тысяча двести.
Чего один не сделает -
сделаем вместе,
Можем
железо
ножницами резать,
краном висящим
тяжести тащим;
молот паровой
гнет и рельсы травой.
Олово плавим,
машинами правим.
Работа всякого
нужна одинаково.
Я гайки делаю,
а ты
для гайки
делаешь винты.
И идет
работа всех
прямо в сборочный цех.
Болты,
лезьте
в дыры ровные,
части
вместе
сбей
огромные.
Там -
дым,
здесь -
гром.
Громим
весь дом.
И вот
вылазит паровоз,
чтоб вас
и нас
и нес
и вез.
На заводе хорошо,
а в трамвае -
лучше,
я б кондуктором пошел,
пусть меня научат.
Кондукторам
езда везде.
С большою сумкой кожаной
ему всегда,
ему весь день
в трамваях ездить можно.
- Большие и дети,
берите билетик,
билеты разные,
бери любые -
зеленые,
красные
и голубые.-
Ездим рельсами.
Окончилась рельса,
и слезли у леса мы,
садись
и грейся.
Кондуктору хорошо,
а шоферу -
лучше,
я б в шоферы пошел,
пусть меня научат.
Фырчит машина скорая,
летит, скользя,
хороший шофер я -
сдержать нельзя.
Только скажите,
вам куда надо -
без рельсы
жителей
доставлю на дом.
Е-
дем,
ду-
дим:
"С пу-
ти
уй-
ди!"
Быть шофером хорошо,
а летчиком -
лучше,
я бы в летчики пошел,
пусть меня научат.
Наливаю в бак бензин,
завожу пропеллер.
"В небеса, мотор, вези,
чтобы птицы пели".
Бояться не надо
ни дождя,
ни града.
Облетаю тучку,
тучку-летучку.
Белой чайкой паря,
полетел за моря.
Без разговору
облетаю гору.
"Вези, мотор,
чтоб нас довез
до звезд
и до луны,
хотя луна
и масса звезд
совсем отдалены".
Летчику хорошо,
а матросу -
лучше,
я б в матросы пошел,
пусть меня научат.
У меня на шапке лента,
на матроске
якоря.
Я проплавал это лето,
океаны покоря.
Напрасно, волны, скачете -
морской дорожкой
на реях и по мачте
карабкаюсь кошкой.
Сдавайся, ветер вьюжный,
сдавайся, буря скверная,
открою
полюс
Южный,
а Северный -
наверное.
Книгу переворошив,
намотай себе на ус -
все работы хороши,
выбирай
на вкус!
Свидетельство о публикации №118100408974
И вот Вы убедитесь, что мне нельзя переводить на немецкий:))) Укажите ошибки:)))
Meine Jahre wachsen schnell-
bald wird 17 jahre-
Was für Arbeit aktuell
find ich (wähl ich)(passt mir) wunderbare?
С приветом и улыбкой!
Римма Батищева 12.10.2018 16:15 Заявить о нарушении
Я много раз менял этот кусок. Так толком хорошо и не получилось. Вот что значит свежий взгляд. Рифма aktuell - schnell - это хорошо. И ритм стал лучше. Постараюсь довести до ума.
Благодарю еще раз.
С Маяковским сложно было работать (не то что Пушкин). Ритм рваный, постоянно меняется, сложно пристроиться.
Дмитрий Лукашенко 12.10.2018 16:21 Заявить о нарушении
Meine Jahre wachsen schnell,
Ich werd' auch siebzehn.
Welche Arbeit's aktuell,
Wohin soll ich ziehen?
Дмитрий Лукашенко 12.10.2018 16:31 Заявить о нарушении
Можно войти в Инет со ссылкой http://www.reimemaschine.de/reim_suchen.php -
помощь в подборе рифм:)))
Римма Батищева 12.10.2018 17:48 Заявить о нарушении
Спасибо за наводку.
Дмитрий Лукашенко 12.10.2018 18:09 Заявить о нарушении