ср-бг, Чуваш ли църковен, превод Лита на В. Стойко

Чујеш ли звона црквена
Автор - Веселинка Стојковић

Чујеш ли звона црквена
За недељна јутрења
И јутрос

Разумеш ли меко шуштање
Корака и свиле
И јутрос

Сећаш ли се смернога мира
У душама узвира
И јутрос

Знаш ли да су моји часи
Тешки уздаси
Јутрос

Можеш ли чути звуке
Срца јауке
Јутрос

У оку видиш ли мом
Бол надошли
Јутрос

Чујеш ли звона црквена
За недељна јутрења
И јутрос



Свободен (без рими) превод от ср на бг – Величка Николова – Литатру1
http://www.stihi.ru/2018/09/25/6970



Чуваш ли църковния звън
за неделна молитва
и тази сутрин.

Разбираш ли шумоленето
на стъпки и коприна
и тази сутрин.

Сещаш ли се за общо смирение
в душите за в бъдеще
и тази сутрин.

Знаеш ли, че в моите пътища
има тежки въздишки
тази сутрин.

Чуват ли се звуците
от сърдечен писък
тази сутрин.

Виждаш ли в очите ми
болки надошли
тази сутрин.

Чуваш ли църковен звън
за неделна молитва
и тази сутрин
 
Литатру
България, София


Рецензии
http://www.stihi.ru/2018/09/24/5724
http://www.stihi.ru/2016/02/03/820

Сузе су ми кренуле, драга моја Величка...
Захвалност је моја велика!

Веселинка Стойкович   25.09.2018 22:47     Заявить о нарушении
Щастлива съм, че съм превела правилно по смисъл и музика (интонация) и се радвам много, че ми благодарите!
С уважение - Литатру!

Величка Николова -Литатру 1   26.09.2018 09:59   Заявить о нарушении
Радвам се, че харесахте моя превод на Вашето прекрасно стихотворение "Чуваш ли камбанен звън", което с право е наградено:
Ето:
http://www.stihi.ru/2016/02/03/820
С уважение - Литатру!

Величка Николова -Литатру 1   26.09.2018 13:40   Заявить о нарушении