Танец мёртвых. Из Рильке

Оркестр ни к чему танцорам:
сами кружатся роем.
Каждый кажется хором,
как будто в нём совы с воем,
и отдаёт перегноем
лучший для них душок.

Подобны пары опорам,
раскачиваемым волнами;
рёбрами-галунами
льнёт к дамам один из них,
пустым щеголяя взором,
сорвать, как жених, готов
покрывало с черницы,
которая вне гробницы –
свеча для белой страницы:
без букв её часослов.

Танцу никто не рад,
наряд у них неудобный,
им жарко, а пот загробный
жалит им лоб и зад,
жабо пропитав и жилеты;
они раздеться не прочь,
младенцы или скелеты,
но танца не превозмочь.


Рецензии
Странно, Владимир Борисович, но, читая Рильке, особенно подобные стихотворения, мне всегда кажется, что в них заложен ни один смысл... и что не всех их можно и превозмочь, ибо далеко не всегда угадываешь сокровенные мысли автора. Не знаю, но для меня Рильке и один из любимейших, и один из сложнейших поэтов, и уж точно - один из самых непознанных мною (наглое заявление?).

Танец мёртвых. И странная, и притягательная тема. Особенно... когда это Рильке, а не современный фэнтези для вброса адреналина.

С уважением!!!

Вячеслав Цыбулько   20.09.2018 16:44     Заявить о нарушении
Рильке действительно затягивает. Подтверждение этому - моя жизнь. Благодарю за отклик.

Владимир Микушевич   20.09.2018 21:43   Заявить о нарушении