Альфонсина Сторни. У костра

Alfonsina Storni (Аргентина)
Пер. с испанского Елены Багдаевой

Стал
пламенем ствол
ночью
зимней.

Сотня
голов людских
в красных
отсветах
огонь кольцом
окружила.

Из  р т а  одного
нить
песни
пробилась.

В лад ему
еще один рот
из шёлка слово
отмотал
в рифму.

Сверху
луна
на тесный кружок
спикировала.
 
Съерра
контуром чёрным
м и р  вокруг
отграничила.

Хотела  р у к у
я встретить.

Не твою:
Б о г а .

И с ним рядом
ночами
шагать
по снежным
хребтам.



CAMP-FIRE

El tronco
se hizo llama
en la noche
de invierno.

Cien cabezas
humanas
tintados
de rojo
annillaron
el fuego.

De una boca
cualquiera
broto el hilo
de canto.

Acordada,
otra,
desovillo
sedosa
la palabra
rimada.

A pico,
la luna
caia
sobre el cenaculo.

Negro
bordeaba el mundo
el perfil
de una sierra.

Una mano
deseaba.

no la tuya:
la de Dios.

A su lado
caminar
en la noche
por las cuchillas
nevadas.


Рецензии
последнее слово всегда важно, но тут оно режет ухо.
я бы хребты поднял чуть выше.
шагать
по хребтам
заснеженным

нет?

Зоткин Сергей   24.02.2026 19:56     Заявить о нарушении
Мне не режет совсем, а даже наоборот.
Заснеженные слишком длинно, в строку не влезают - теряется лаконичность и энергия, а это - самое главное здесь. Причем это более буквально, и nevado можно перевести и как "снежный". "Заснеженные" - это что-то отчасти манерное, если так можно выразиться, недостаточно прямое для Сторни.

Елена Багдаева 1   24.02.2026 22:17   Заявить о нарушении
пожалуй, да.
и все же это "хр", как рыбья косточка в горле. )

Зоткин Сергей   24.02.2026 22:24   Заявить о нарушении
А для меня - она и должна идти именно по этим ХРебтам снежным (с рюкзаком за плечами и под руку с Богом)). Если она будет идти по ним медленно - по "заснеженным" - то непременно провалится в нетронутый сугроб, и стих этот весь развалится на части. "ХР" ей как бы опору дает.

Вот по таким хребтам она идет, как здесь, примерно:
http://stihi.ru/2015/10/05/6054

Елена Багдаева 1   24.02.2026 22:41   Заявить о нарушении
красиво. видел такие, когда летел зимой погреться во Вьетнам. летели над Пакистаном - солнце и эти величественные заснеженные 7-8ми тысячники, казалось крылом заденем их пики. впечатляюще!

ладно, хрен с вашими хребтами, убедили.

Зоткин Сергей   24.02.2026 22:53   Заявить о нарушении
Как говорил один мой коллега по работе (в бюро переводов): когда раз пять произнесешь подряд, то уже и ничего,- нормально звучит)).

Елена Багдаева 1   25.02.2026 01:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.