Роберт Геррик. Н-462 На ту, которая считает себя м
(Н-462) На ту, которая считает себя молодой
Ты молода? Нам зря не говори! –
Черны все зубы, да и тех лишь три.
Robert Herrick
462. Upon one who said she was alwayes young
You say y'are young; but when your Teeth are told
To be but three, Black-ey'd, wee'l thinke y'are old.
Свидетельство о публикации №118072507437
С БУ,
Юрий Ерусалимский 27.07.2018 16:26 Заявить о нарушении
Был вариант: "Чёрны-то зубы...". Но потом подумал, что на "все" не падает ударение, поэтому и внимание не акцентируется.
С БУ,
СШ
ЗЫ. У меня внучка родилась. Поэтому, наверное, и переводы рождаются! В некоторой прострации...:)
Сергей Шестаков 27.07.2018 19:18 Заявить о нарушении
С БУ,
Юрий Ерусалимский 27.07.2018 20:58 Заявить о нарушении