Роберт Геррик. Н-792 Счастье

Роберт Геррик
(Н-792) Счастье

Продлят цветенье счастья, несомненно,
И радость, и печаль попеременно.


Robert Herrick
792. HAPPINESS

That happiness does still the longest thrive,
Where joys and griefs have turns alternative.


Рецензии
Два момента: в 1-й акцент на «всех», но слово, не очень подходит (всех «счастий»?), во 2-й – «рядом», а в стихе alternative – «попеременно», т.е. есть место и joys и griefs (но не сразу, наверное, то и это, если «рядом»).
С БУ,

Юрий Ерусалимский   26.07.2018 17:06     Заявить о нарушении
СпасиБо!
Ну, "рядом" ещё можно представить как "вслед за"... А вот "всех", да, что-то не подумал я... Надо исправлять.
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   26.07.2018 18:53   Заявить о нарушении
Переделал, однако...

Сергей Шестаков   27.07.2018 06:59   Заявить о нарушении
Рифма хороша, хотя "несомненно" явно не обязательное слово, но и не портит дело.
А так всё чётко!
С БУ,

Юрий Ерусалимский   27.07.2018 16:35   Заявить о нарушении
СпасиБо! Лучше, наверное, и не придумаю...
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   27.07.2018 19:20   Заявить о нарушении