Wie die Frage, so die Antwort

WIE DIE FRAGE, SO DIE ANTWORT 

„Sie haben kleine Kinder?“
„Schon –
Zwei Toechter und noch einen Sohn.“      
„Auch ein Gefaehrt?“
„Natuerlich, klar:
Ein Dreirad, Laufrad, Bobbycar.“


Рецензии
Маша, добрый день! Понятно, что игра слов труднопереводима,
но я не удержался:

- Есть дети малые у Вас, мадам Жанин?
- Естественно! Две дочери и сын!
- А кто детей отвозит утром в детский сад?
- Велосипеды и надёжный самокат!

Аркадий Равикович   16.07.2018 17:27     Заявить о нарушении
Спасибо.

Плет Мария   16.07.2018 21:20   Заявить о нарушении
Аркадий, прочитайте на досуге перевод Иосифа Бобровицкого.
Он Вас явно переплюнул:
http://www.stihi.ru/2018/07/20/2988

Эрнст Лустиг   21.07.2018 00:00   Заявить о нарушении
Спасибо. Теперь буду знать, какие переводы Вам
нравятся. Особенно с упоминанием колёс...

Аркадий Равикович   21.07.2018 09:19   Заявить о нарушении
Кстати: Маша слегка изменила первый вариант, с которого
переводил я. У Бобровицкого перевод со второго варианта.

Аркадий Равикович   21.07.2018 09:22   Заявить о нарушении