У. К. Уильямс. Красная тачка

железная красная
тачка

в дождевой воде как
в глазури

рядом с белыми
курами

как много от нее
зависит

с английского перевел А.Пустогаров

WILLIAM CARLOS WILLIAMS
RED WHEELBARROW

so much depends
upon

a red wheel
barrow

glazed with rain
water

beside the white
chickens.


Рецензии
После долгих баталий, переделок
и упрощений у меня получилось так:
http://www.stihi.ru/2018/07/12/3376
(этот вариант Вы еще не видели)

Сергей Батонов   12.07.2018 11:39     Заявить о нарушении
если "дождем поливаемая", то цыплята мокрые

Андрей Пустогаров   12.07.2018 14:24   Заявить о нарушении