Л. Юферова. Уютно в гуще синих вечеров...
Уютно в гуще синих вечеров,
Воспоминанья воздухом колышет -
Укутаться в объятья нежной тиши,
Укрыться от докучливых ветров.
То осень, то кругом в снегах пути,
Тревожит память ерундою разной,
В рулон судьбы сворачивает пазлы...
Где ж тот покой? Покоя не найти.
Всё кажется: вот-вот покой придёт!
Эх, перекрыть бы все его маршруты!
Рюкзак, в котором опыт, зашвырнуть бы -
Жизнь - в сотах горький преподносит мёд!
Тишь. Благодать. Но знания болят.
Тяжёлым колос налитой бывает.
И, вроде, хата у меня не с краю,
А всё брожу чего-то наугад.
А синий вечер в сад ко мне забрёл,
Огнём и дымом в хате печка дышит...
Душа покоя ждёт и вирши пишет,
И прячется от стужи и ветров.
С украинского 30.06.18.
Як добре в тиші
Як добре в присмерк синіх вечорів,
Коли повітря спогади колише,
Закутатись у теплу ніжну тишу,
Сховатись від пронизливих вітрів.
А за вікном – то осінь, то зима,
Течуть думки із пам’яті щемкої,
Згортають пазли долі у сувої…
Та де ж той спокій? Спокою нема.
Здається, він – на відстані руки!
Затримати б усі його маршрути
І про заплічник з досвідом забути –
Які ж гіркі життєві щільники.
Як добре в тиші, та болять знання.
Насіння стигле теж тяжким буває,
І хата в мене – ой-ой-ой – не скраю,
Та все чогось блукаю навмання.
А синій вечір у мій сад забрів,
У хаті пічка вогнедимно дише…
Душа чекає спокій, вірші пише
Й ховається від холоду й вітрів.
Свидетельство о публикации №118063003096
Благодаря Вам, я познакомилась с поэзией Людмилы! Спасибо Вам за это, Аркадий!
Ваши переводы достойны внимания!
Крепкого здоровья Вам и всех благ!
С теплом души,
Наталья Днепровская 09.04.2019 11:10 Заявить о нарушении
несомненно интересное явление в наши дни. К сожалению она закрыла
свою страничку. Видно ей сейчас не до поэзии...
Аркадий Равикович 09.04.2019 13:08 Заявить о нарушении