ру-бг, Люпин, перевод Литатру1, автор Лилия Охотни
Автор- Лилия Охотницкая
Сиренево-синий люпин
Хорош на поляне и в вазе.
Обычен и прост, но любим.
Позвольте признаться вам сразу.
Что лето наступит вот-вот,
Цветеньем своим сообщает.
Вначале июня цветёт
И даже, - чуть раньше - бывает.
К подруге зашла. У неё -
люпин в хрустале - загляденье!
Украсил собою жильё.
О нём моё стихотворенье.
Перевод (ру-бг) – Величка Николова – Литатру -1
Лилаво- синият люпин
е красив на поляна, във ваза.
Обикновен, прост и... любим,
позволете, признавам веднага.
Че лятото вече е тук
с цветенцата свои ни казва.
Дори преди юни – люпин
със своя цъфтеж се показва.
В приятелка бях и у тях –
люляк – в кристал – украшение.
красеше дома ; и аз -
възпях го във стихотворение!
Свидетельство о публикации №118062307188
Валентина Полянина 22.04.2020 07:23 Заявить о нарушении
Будь здорова!
С теплом :)
Величка Николова -Литатру 1 23.04.2020 19:27 Заявить о нарушении