Осенний день по стихотворению Галактиона Табидзе
Печальная отрада.
Зависла тучи злая тень
Над поредевшим садом.
Осенний день, осенний день!
Летит во все концы листва.
Холодный ветер воет.
Вокруг пожухлая трава
Усыпана листвою.
Летит во все концы листва.
Во мне осенняя напасть.
Отрада завершенья.
И это счастье – жизни страсть –
Увянуть для цветенья!
Во мне осенняя напасть.
А сердце всё ещё горит.
Осенний день не вечен.
И вновь любовь! И вновь знобит
От предвкушенья встречи.
А сердце всё ещё горит.
Осенний день, осенний день!
Расстались мы, но важно,
Что жизни яркая ступень
Воскреснет не однажды.
Осенний день, осенний день…
Перевод с грузинского
Свидетельство о публикации №118061604605
Ида Лабен 08.07.2018 20:40 Заявить о нарушении
Александр Цирлинсон 08.07.2018 22:13 Заявить о нарушении
Ида Лабен 08.07.2018 22:21 Заявить о нарушении
Цитирую Поэтов: " Поэзия должна быть глуповата,
Но сам поэт не должен быть - дурак".
Александр Цирлинсон 09.07.2018 06:28 Заявить о нарушении
Ида Лабен 09.07.2018 07:55 Заявить о нарушении