ру-бг, Пусть подрастают новые таланты, перевод Лит

Пусть подрастают новые таланты
Автор – Лилия Охотницкая

Искусство - воплощённая мечта
Художника, актёра, музыканта.
Пусть процветает в мире красота!
Пусть подрастают новые таланты!
Они ещё пока что - малыши,
Их в детский сад за ручку водят мамы.
Но, вот уже берут карандаши,
Рисуют на листке они упрямо.
Вот разучили песню и поют -
Заслуга воспитателей толковых.
Ну, а когда ребята подрастут,
Своё в искусстве, может, скажут слово?

*
Перевод (ру-бг) – Величка Николова – Литатру1

Изкуството е сбъдната мечта
за художници, актьори, музиканти.
Дано цъфти в живота красота!
Дано порастват младите таланти!
Децата, докато не са голями,
ходят на градина със своите мами.
Носят си моливи, химикалки,
на лист рисуват, нищо че са малки.
Те разучават песнички и пеят.
Учителите – със тях се гордеят.
Децата ни, когато поотраснат –
с изкуството ще се представят ясно.

*


Рецензии
Харесах и преведох!
:)

Величка Николова -Литатру 1   29.05.2018 08:11     Заявить о нарушении
Большое спасибо тебе, дорогая Величка! Я благодарна тебе!

Лилия Охотницкая   29.05.2018 08:57   Заявить о нарушении