ру-бг, перевод Литатру на Человек-на Лилия О

Человек, пришедший в дом – автор – Лилия Охотницкая
( ру-бг – перевод- В. Николова – Литатру1)

Дойде ми човекът на гости
Разказа това, онова...
Душата си морно отпусна,
проблемите свои казА.

Отпи от горещия чаец,
забрави за свойта тъга.
Усмихна се, весело каза:
- Налей още чашка – една.

Човекът, дошъл във дома ми,
разказа това, онова...
На тръгване – благодари ми
и тръгна със пълна душа!
------------------------------------------
Человек, пришедший в дом... (оригинал)
Автор - Лилия Охотницкая

Человек, пришедший в дом,
Говорил о том, о сём.
Никуда не торопился
И проблемами делился.

Пил горячий крепкий чай,
Забывал свою печаль.
Становился веселей
И просил: "Ещё налей!"

Человек, пришедший в дом,
Говорил о том, о сём.
Уходил, благодаря.
Значит, он зашёл не зря!
----------------------------
"Воденицата"-художник В. Николова - Литатру1 (масло, платно, шпакла... )


Рецензии
Драга Лилия, ще се радвам, ако преводът (ру-бг) Ви е харесал.
С теплом сордечнь|м!
Литатру

Величка Николова -Литатру 1   13.05.2018 22:10     Заявить о нарушении
Драга Величка! Благодарю тебя от всей души!

Лилия Охотницкая   14.05.2018 20:30   Заявить о нарушении