ру-бг, перевод Литатру на Одуванчики на Лилия

Одуванчики – оригинал.
Автор: Лилия Охотницкая

Одуванчики цветут там и тут –
На лужайке, в сквере, у дороги...
Девочки из них венки плетут.
Скоро лето. Лето на пороге.

Майские весёлые деньки.
Я травой любуюсь молодою.
Мысли удивительно легки,
И мечты по-прежнему со мною.
---------------------------------------

Одуванчики – автор: Лилия Охотницкая
Ру-бг – переводчик: Величка Николова – Литатру

Глухарчета цъфтят и тук, и там -
сред тревата, в парка, и по пътя ...
Момичета от тях плетат венци.
Идва лято. Лятото надзърта.

Ех, весели са майските ми дни.
На тревата – млада – се любувам
и мисълта ми лекичко лети,
а с мечтите пак си другарувам!

11.5.2018 г. 16:35 ч.
България, град София
Литатру


Рецензии
Драга Величка! От всей души благодарю тебя за твой труд, за такой замечательный перевод! Очень, очень понравился! Спасибо тебе!
С теплом сердечным

Лилия Охотницкая   11.05.2018 21:41     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.