Эрнест Брылль. Будем ближе друг другу

Эрнест Брылль. ( р.1935)

Будем ближе друг к другу ...

Будем ближе друг другу, ибо нас разделяют ,
И земля поминутно из-под ног убегает...
А окрайки края,  на котором стоим мы,
Врассыпную , шумя , в темноту отплывают.

Будем ближе друг другу, когда  уязвимы,
Когда  камень любой может двинуть лавину,
Будем ближе друг другу, когда темные горы
 Своим  телом морозным толкают нас в спину.

Будем верны себе, когда строят заборы.
В нас  себя  ровно столько, сколько  мы сможем
Взять тепла от  другого  , который пусть тоже
Примет наше тепло  и в себе сохраняет.

Будем ближе друг другу, ибо нас разделяют.

12 V 1985
 
B;d;my dla siebie bliscy…

B;d;my dla siebie bliscy bo nas rozdzielaj; 
I co chwila nam ziemia p;ka pod stopami…
A te okrawki kraju na kt;rym stoimy
 Z hukiem od siebie w ciemno;; odp;ywaj;

B;d;my dla siebie bliscy kiedy si; boimy
 Gdy byle kamyk mo;e poruszy; lawiny
 B;d;my dla siebie bliscy kiedy ciemne gory
 Odpychaj; nas nagle swoim cia;em zimnym

B;d;my dla siebie wierni kiedy rosn; mury
 Bo tyle w nas jest siebie ile ciep;a tego
 Kt;re we;miemy od kogo; drugiego
 A drugi od nas we;mie i w sobie zatai

B;d;my dla siebie bliscy bo nas rozdzielaj;

12 V 1985
 Go;;b pocztowy, Pokolenie, Warszawa 1986
 Adwent, Aneks, Londyn, 1986


Рецензии