Б. Пастернак, Я пропал, как зверь в загоне ENGL

Я пропал, как зверь в загоне.
Где-то люди, воля, свет,
А за мною шум погони,
Мне наружу хода нет.

Тёмный лес и берег пруда,
Ели сваленной бревно.
Путь отрезан отовсюду.
Будь что будет, всё равно.

Что же сделал я за пакость,
Я убийца и злодей?
Я весь мир заставил плакать
Над красой земли моей.

Но и так, почти у гроба,
Верю я, придёт пора —
Силу подлости и злобы
Одолеет дух добра.


Boris Pasternak, I am lost... (1959) ENGLISH


I am lost, a beast at chasing.
Somewhere are men, freedom, light.
After me hunt-noise is racing
And there's no escape in sight.

A dark wood, a pond's about,
A knocked fir-tree log lies still,
I'm barred in, there's no way out,
All the same, just come what will.

What is it I've done so creepy?
I'm no killer, villain, thief.
I've made all the planet weeping
At my country's beaut in grief.

Even so, at my last palace,
I believe for what I stood -
There'll be time when dirt and malice
Will be beaten by the good.


3.5


Рецензии