Важа Пшавела

(грузинские мотивы)


Там, где лёгкий танец мирта
С кипарисом и замшелой
Кладкой на горе Мтацминда,
Дух парит Важи Пшавелы.

Там скалистые обрывы
По-над жёлтою Курою…
Ностальгии рецидивы –
Словно с милою сестрою

Разлучённый в раннем детстве,
Полон горечи потери
Я тоскую, как Годердзи,
По возлюбленной Этери…

Думал, всё во мне сгорело,
Думал, канут в воды Леты
Твои песни, Сакартвело,
И надгробья древней Мцхеты.

Думал, время лестью лживой
Память вытравит из сердца,
И забвения поживой
Станет горечь иноверца.

Я давно живу в Сионе,
Поседевший и усталый –
Лишь в мечтах я к Бахтриони
Пробираюсь через скалы.

И уже совсем неважно,
Что с годами очерствело
Сердце – жив ещё в нём Важа,
Благородный сын Пшавела,

Чьих поэм нетленно слово –
И в котором так едины
Дух Иверии суровой
И народ непобедимый.


[В стихотворении использована ритмика, характерная для ранней грузинской поэзии]

_______
* Важа Пшавела – грузинский писатель и поэт XIX века, признанный классик грузинской литературы
* Мтацминда – гора, возвышающаяся над Тбилиси. Прах Важи Пшавелы покоится в пантеоне на горе Мтацминда
* Годердзи, Этери – герои поэмы Важи Пшавелы "Этери"
* "Бахтриони" – поэма Важи Пшавелы, по имени древней крепости – культового места в грузинской истории и культуре;
* Сакартвело – современное название Грузии на грузинском языке
* Мцхета – древняя столица Грузии
* Иверия – древнее название Грузии


Рецензии
"Ностальгии рецидивы"... Как Вы это точно сказали, Михаил! Все свое детство и отрочество я слышала грузинскую речь, стихи и отрывки из поэм Шота Руставели, Важи Пшавела и др. Ничего удивительного, бабушка моя была грузинкой с корнями в Гори, да еще и литератор... Пройти мимо названия Вашего произведения и не прочесть, было бы кощунством! Стилистику и ритмику Вам удалось передать замечательно. Я в восторге!
С благодарностью)

Залина Касумова   12.07.2025 09:55     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Залина! Я родился в Тбилииси, лучшие годы раннего детства прошли у меня там. С тех пор, как пел Визбор, "я много берегов сменил - в своей стране и отдалённых странах". Но любовь к Грузии, её народу и её поэзии остались во мне навсегда.
С теплом,
М.

Михаил Моставлянский   12.07.2025 21:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.