Лилия Охотницкая-перевод с бг. на ру- ОстанИ
Автор: Величка Николова - Литатру1
Перевод с болгарского на русский: Лилия Охотницкая
Ко мне пришла любовь и оттого
я подарю тебе всё то, что ты захочешь.
А мне совсем не надо ничего.
Смотреть бы только, милый в твои очи!
В глазах твоих синеют небеса
и солнце в них, как будто бы сияет.
И никогда пусть горькая слеза
баланс любовный наш не нарушает!
Пусть в будущем не будет маятЫ
и в настоящем - счастье в нашей власти.
В моих глазах любовь увидишь ты
и я шепчу тебе: - Прошу, останься!
***
Остани (Оригинал)
Автор: Величка Николова – Литатру1
Переводчик: Лилия Охотницкая
Понеже ме споходи любовта
от мене всичко, всичко получИ.
Единствено ми дай възможността
да се оглеждам в твоите очи.
За мене те са сини небеса,
а аз ще бъда слънцето във тях
и няма да допусна и сълза
да наруши любовния баланс!
И бъдещето няма да горчи,
а настоящето ще заблести!
Виж любовта във моите очи,
чуй нежния ми шепот: „ОстанИ”!
Свидетельство о публикации №118031209616
Я старалась!
С теплом к тебе
Лилия Охотницкая 13.03.2018 08:04 Заявить о нарушении
С уважение - Литатру!
Величка Николова -Литатру 1 13.03.2018 20:20 Заявить о нарушении