Шестидесятница

Зовутся очень терпко – Изабелла –
она и виноградная лоза.
На веточку присела и запела,
чуть закатив татарские глаза. 
И впрямь границы меж веками стёрты:
жив Мандельштам, и Лермонтов – живой.
И впрямь поётся на разрыв аорты!
Не поросла забвения травой
родная речь, которую когда-то
нам златокудрый гений завещал.
Хранит она и бережно, и свято
названия, что дал он всем вещам.
И с паузой, присущей только вдоху
её, освоив тайны ремесла,
она в машине времени в эпоху
гармонии всех нас перенесла.
Легка она, как мимолётный иней.
В ней зазвучал утраченный мотив…
И лермонтовской стала героиней,
слегка родное имя сократив.   


Рецензии
Вдруг вспомнилась эпиграмма Гафта на Ахмадулину:
Она читала,я внимал.
То с восхищеньем,то с тоскою.
Нет,смысла я не понимал,
Но впечатленье колдовское.
Прекрасно написано,но всё же,всё же...

Валерий Олевский   19.04.2018 20:44     Заявить о нарушении
Валера! А мне вспомнились слова моего учителя Н.К.Старшинова, у которого были прекрасные отношения с Бэллой Ахатовной: "Слушаешь её, видишь, как дрожит её горлышко, ибо головка запрокинута к небесам, и балдеешь. Потом выходишь покурить и пытаешься вспомнить, о чём же она читала. И ни фига не вспомнишь!

Михаил Молчанов 2   22.04.2018 15:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.