Збигнев Херберт. С вершины лестницы

Збигнев Херберт (1924-1998)

С вершины лестницы


Конечно
те которые стоят на вершине лестницы
они знают
они знают всё

другое дело мы
уборщики площадей
заложники лучшего будущего
которым те с вершины лестницы
показываются редко
всегда с пальцем на губах

мы терпеливы
наши жены штопают воскресную рубашку
говорим о рационах питания
о футболе цене ботинок
а в субботу откидываем голову назад
и пьем

мы не из тех
что сжимают кулаки
трясут цепями
говорят и спрашивают
подбивают на бунт
разгоряченные
все говорят и спрашивают

вот их выдумка –
бросимся на лестницу
и возьмем ее штурмом
будут катиться по лестнице
головы тех которые стояли на вершине
и наконец увидим
что видно с этой высоты
какое будущее
какую пустоту

не хотим вида
катящихся голов
знаем как легко отрастают головы
и всегда на вершине остается
один или трое
а внизу аж черно от метелок и лопат

иногда нам снится
что те с вершины лестницы
сойдут низко
то есть к нам
когда над газетой жуем хлеб
и скажут

- а сейчас поговорим
как человек с человеком
не та правда что кричит с афиш
правду носим в стиснутых губах
жестокая она и слишком тяжелая
поэтому  несем ее сами
не являемся мы счастливыми
охотнее остались бы мы
здесь

это конечно сны
могут исполниться
или не исполниться
поэтому дальше
будем возделывать
наш квадрат земли
наш квадрат камня

с легкой головой
папиросой за ухом
и без капли надежды в сердце

1956


Перевод с польского Юрия Салатова
18.02.2018
16-05



Zbigniew Herbert  (1924-1998)

Ze szczytu schod;w


Oczywi;cie
ci kt;rzy stoj; na szczycie schod;w
oni wiedz;
oni wiedz; wszystko

co innego my
sprz;tacze plac;w
zak;adnicy lepszej przysz;o;ci
kt;rym ci ze szczytu schod;w
ukazuj; si; rzadko
zawsze z palcem na ustach

jeste;my cierpliwi
;ony nasze ceruj; niedzieln; koszul;
rozmawiamy o racjach ;ywno;ci
o pi;ce no;nej cenie but;w
a w sobot; przechylamy g;ow; w ty;
i pijemy

nie jeste;my z tych
co zaciskaj; pi;;ci
potrz;saj; ;a;cuchami
m;wi; i pytaj;
namawiaj; do buntu
rozgor;czkowani
wci;; m;wi; i pytaj;

oto ich bajka -
rzucimy si; na schody
i zdob;dziemy je szturmem
b;d; si; toczy; po schodach
g;owy tych kt;rzy stali na szczycie
i wreszcie zobaczymy
co wida; z tych wysoko;ci
jak; przysz;o;;
jak; pustk;

nie pragniemy widoku
tocz;cych si; g;;w
wiemy jak ;atwo odrastaj; g;owy
i zawsze na szczycie zostaje
jeden albo trzech
a na dole a; czarno od miote; i ;opat

czasem nam si; marzy
;e ci ze szczytu schod;w
zejd; nisko
to znaczy do nas
gdy nad gazet; ;ujemy chleb
i rzekn;

- a teraz pom;wmy
jak cz;owiek z cz;owiekiem
to nie jest prawda co wykrzykuj; afisze
prawd; nosimy w zaci;ni;tych ustach
okrutna jest i nazbyt ci;;ka
wi;c d;wigamy j; sami
nie jeste;my szcz;;liwi
ch;tnie zostaliby;my
tutaj

to s; oczywi;cie marzenia
mog; si; spe;ni;
albo nie spe;ni;
wi;c dalej
b;dziemy uprawiali
nasz kwadrat ziemi
nasz kwadrat kamienia

z lekk; g;ow;
papierosem za uchem
i bez kropli nadziei w sercu

1956


Рецензии