Заповедь любви

(из Редьярда
Киплинга)

Серые глаза –
       дожди,
Слёзы
       набережной
       влажной.
Парохода
       и не жди!
В шторм
       отчалил он
       отважно.
С верой
       и надеждой
       пой,
Высоко
       свой голос
       строй.
Неразлучны
       мы с тобой.
«Не умрёт
       вовек
       любовь!»

Чёрные глаза –
       насквозь
Раскололи
       ночь
       слепую.
В море
       пенном –
       звёзды
       врозь
Разлетелись
       врассыпную!

Южный Крест –
       над головой
Путь укажет
       нам с тобой,
Пропоют нам
       звёзды
       вновь:
«Не умрёт
       вовек
       любовь!»

Карие глаза –
       жара,
Степь
       от края
       и до края!
В них мелодия
       стара,
Напряжённый
       ритм играя.

Кони мчат –
       копыта
       в кровь!
А сердец
       неровен
       бой!
И молитвы
       звук любой:
«Не умрёт
       вовек
       любовь!»

Синие глаза –
       ясны,
В лунном
       свете
       серебрятся.
Бродят в них
       мечты
       весны,
Затихает эхо
       вальса.

Офицеры…
       Мэйбл…
       Без слов…
Колдовской
       напиток
       нов,
И ответ
       в душе
       готов:
«Не умрёт
       вовек
       любовь!»

Девы, я
       пред
       вами
       сник,
Проявите
       состраданье!
Я четырежды
       должник,
Купидона
       пленник
       давний.

Но случится
       хоть
       одной
Укротить
       свой нрав
       дурной,
Сорок раз
       спою
       и той:
«Не умрёт
       вовек
       любовь!»

(перевод с английского)


Рецензии
Здравствуйте, Агата!

Приглашаем Вас участвовать в Конкурсах Международного Фонда ВСМ:
См. список наших Конкурсов в Путеводителе: http://www.stihi.ru/2011/02/27/2764

Специальный льготный Конкурс для новичков – авторов с числом читателей до 1500 –

http://www.stihi.ru/2017/12/31/3333

Р.S. Приглашение от имени конкурсной площадки, мне отвечать не нужно.

Аля Воронкова   07.01.2018 16:48     Заявить о нарушении