Роберт Геррик. Н-782 О Прю, его служанке

Роберт Геррик
(Н-782) О Прю, его служанке

В этой урне затворю
Прах моей служанки Прю –
Пламенеть от искры малой
Здесь фиалке сине-алой.


Robert Herrick
782. Upon Prew his Maid

In this little urn is laid
Prewdence Baldwin, once my maid,
From whose happy spark here let
Spring the purple violet.


Рецензии
Это замечательно получилось. У Геррика purple, но большого греха нет синим немного разбавить.
Пока идёт, надо быка за рога…
С БУ,

Юрий Ерусалимский   02.01.2018 20:23     Заявить о нарушении
Я прочитал, что пурпур - это комбинация цветов, сочетающая в себе красный и синий цвета. А т.к. алый – это ярко-красный цвет, то у меня получился почти синоним. Вообще, сначала у меня был вариант просто с "алой фиалкой". Но такой фиалки нет на свете (правда, песня с таким названием есть). К счастью, мне пришло в голову разбавить алый цвет синим и чуть пересортировать слова в 3-4 строках... Учитывая, что оттенков фиалки бесчётное количество, у Вас тоже будет возможность что-нибудь придумать, если пурпур не вместится.:)
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   02.01.2018 22:26   Заявить о нарушении
Было:

В эту урну...

Сергей Шестаков   02.03.2019 11:55   Заявить о нарушении