Дамян Дамянов. Женщина
Дамян Петров ДАМЯНОВ (1935-1999)
В переводе с болгарского языка Инессы Соколовой
(не уверена в переводе второй строки)
ЖЕНЩИНА
Под ветрами большими, где б ни были мы,
в листопад и пурги времена,
ходим мы, голодны, ожиданьем полны,
чтоб любить тебя, жен-щи-на!
Не от магии черной такие мечты
в листопад и пурги времена?
Постарался открыть милой дамы черты –
и она той же страстью полна
и когда слёзы льёт, и сгорает в огне.
Если холодом дышит душа –
ту же магию зла, что почувствовал вне,
я несу словно жен-щи-на.
Оригинал
ЖЕНА
Под големия вятър на големия свят,
под листа, снегове, времена
ний вървим по земята с ненаситния глад
да се любим със тебе, жена!
Що за тъмна магия, що за жажда си ти?
Под листа, снегове, времена
търся в теб да открия различни черти,
аз откривам все тебе, една.
Но когато ти плачеш и изгаряш до мен,
виждам в теб снегове, времена
и магията зла, че от тебе роден,
търся себе си в тебе, жена.
http://chitanka.info/text/8704-zhena – оригинал
---
Свидетельство о публикации №117122403120
Владимир Михайлович Крюков 25.12.2017 08:07 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 25.12.2017 13:24 Заявить о нарушении