Р. М. Рильке. Осень

Так валят листья, словно охватил
земной ноябрь — далёкий парк небесный.
Друг другу взмах — и дальше в путь отвесный.

И так же увлекаемая бездной,
земная твердь сторонится светил.

Упасть — вот участь. Сей руки черёд
и той — взгляни: она во всём на свете.
Но есть Единый, Кто паденья эти —
безбрежно нежно на руки берёт.


Рецензии
Конечно, это стихи. Но о других переводах я судить не берусь. Единственное суждение о них - это мой перевод.

Владимир Микушевич   25.09.2024 22:35     Заявить о нарушении