Дамян Дамянов. Для себя

Автор: Дамян Дамянов  (1935 – 1999)

Перевод с болгарского

Для себя

Когда дошёл до адова горения
и кажется, нет выхода из бед,
найди в горячих углях просветление,
ступени сделай, чтобы выйти в свет.

Когда от бездорожья стал истерзанным,
а в стенах мучит подневольный страх,
не стоит думать, что пути отрезаны,
в путь новый соберись не впопыхах.

Когда картины жизни стали мрачными,
чернеют дальше прямо на глазах,
предстань перед народом светом значимым,
согрей словами, что ещё не крах.

Путь с жаждой, слепотой ведёт к восстанию,
но давит душу тяжеленный крест.
Всё потеряв, поверь в своё призвание,
Чтоб изменить всё к лучшему окрест.

---

Оригинал

http://bulgarianhistory.org/damqn-damqnov-kym-sebe-si/


Рецензии
Оригинал

Автор: Дамян Дамянов

Към себе си

Когато си на дъното на пъкъла,
когато си най-тъжен, най-злочест,
от парещите въглени на мъката
си направи сам стълба и излез.

Когато от безпътица премазан си
и си зазидан в четири стени,
от всички свои пътища прерязани
нов път си направи и пак тръгни.

Светът когато мръкне пред очите ти
и притъмнява в тези две очи,
сам слънце си създай и от лъчите му
с последния до него се качи.

Трънлив и сляп е на живота ребусът,
на кръст разпъва нашите души.
Загубил всичко, не загубвай себе си -
единствено така ще го решиш!..

Соколова Инесса   20.12.2017 09:58     Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.