Поэтические методы Эмили Дикинсон
Совершенно очевидно, что Дикинсон нашла удобную форму для выражения своих мыслей с использованием непрямой рифмы, что позволило ей быстро сочинять и фокусировать внимание на выборе слов и метафор. Возможно, что ее неровные рифмы отражают ее эмоциональное напряжение (излом, возможно, более подходящее слово), но большая часть попыток установить критическую корреляцию между типом рифмы и конкретным настроением были относительно неудачными. Тем не менее, представляется, что ее непрямые рифмы хорошо отражают ее импровизаторскую и философскую натуру.
Относительная простота и монотонность ее стихотворных форм представляют определенную трудность для читателей, особенно если читать их в большом количестве, но нельзя не почувствовать и не оценить ее уникальный поэтический дар. Ее формы стиха и ритмические нюансы прекрасно передают изображаемые эффекты. Например, стихи Дикинсон часто изобилуют образами и метафорами, взятыми из различных источников. Природы больше всего. Из других источников – домашние дела, индустрия и война, право и экономика. Ее образы часто отражают природные или социальные сцены, но, скорее всего, создают психологические ландшафты, обощенные или аллегорические картины. Она как глубокая, загадочная шахта, в которой каждый может найти массу примеров символизма и аллегории. (Символизм – использование реальных сцен и действий для выражения универсальных идей и эмоций, связанных с этими сценами. Аллегория – использование сцен и действий, структура которых настолько искуственна и нереальна, что читатель понимает, что они должны представлять людей, сцены и идеи, отличные от представленных.) Слияние символизма и аллегории в стихах Дикинсон еще одна причина затрудненного понимания ее стихов; несмотря на невероятную суггестивность ее стихов, она всегда остается загадкой для читателя.
Помимо большой лаконичности языка, о которой мы уже упоминали, наиболее поразительной чертой стиля Дикинсон можно назвать смешение обычного и возвышенного, тривиального и бесценного, в образах, метафорах и сценах. Главная цель здесь в том, чтобы сконцентрировать наше внимание на малых вещах, и одновременно отметить текстуру и важность больших вещей. Это также помогает заполнить ее мир ценностными вопросами. Чувство юмора Дикинсон и ее скепсис помогают распознать ее сомнения в стремлении к вере. Ее метафоры также иногда идут весьма далеко; то есть, включают элементы, настолько сконцентрированные или разбросанные, что требуется их находить и выстраивать так, чтобы получить полное представление о картине или идее.
Дикинсон говорила Хиггинсону, что в стихах говорит не она сама, а предполагаемая персона, тем самым предваряя слишком распространенную сегодня идею о том, что в стихах мы слышим фиктивную личность. Это полезное предостережение для интерпретации Дикинсон, но эта идея не должна уводить нас от понимания ее жизни и ее связи со стихами. Не меньшее значение представляет смена тональности в ее стихах, это разнообразие стилей можно отнести к разнообразию рассказчиков в ее стихах. Главная проблема тональности это различение между ироническими и неироническими голосами. Ее ирония может быть весьма очевидной или весьма тонкой. Ключ к распознанию той или иной иронии лежит в структуре ее умозаключений, где сомнения и отказы от выводов выдают ее иронию. Вероятность того, что Дикинсон намеренно принимала позу в своих стихах усложняет проблему тональности — но ее позы не обязательно сентиментальны.
Понимание того, что она часто меняла маски может помочь нам отбросить сомнения в ее серьезности. Нам также надо признать ее яростную иронию, когда она отвергает ценности, которые могут быть нам дороги или когда она действует способами, которые нам не нравятся. В самом деле, ее стихи иногда кажутся загадочными, но после повторного прочтения, они вдруг вспыхивают догадкой. Перефразируя Дикинсон, это поддерживает ум в хорошей форме (keeps the mind nimble). Возможно она хотела поддержать свой собственный ум и ум читателей на должном уровне.
CliffNotes Poetic Methods of Emily Dickinson
Свидетельство о публикации №117111806404