Е, позвъни!!! - Ну, позвони!
Благодарю Радко Стоянова за перевод моего стихотворения на болгарский язык
http://www.stihi.ru/2015/03/14/3962 - на странице Радко Стоянова
Е, ПОЗВЪНИ!!!
Превод: Радко Стоянов
И след години, в този час,
познахте мен?
Но не и аз.
Тъй ярко всичко тук разкрихте!!!
А мен с вълнение смутихте,
съвсем не го очаквах аз-
това признание в екстаз.
О, Боже! Що съм натворила!
Душата си на Вас разкрила…
Съвсем не Ви познавам аз…
Защо тогаз?
И в този час?
Но… Вие сте ми интересен,
привличате ме с чар чудесен!
Ах, що ли днес да предприема?
В ръцете трябва да се взема…
Но всичко май ще е напусто –
да се въздържам е изкуство.
Стихът в сърцето ми кълни…
Очаквам звън…
Е, позвъни!
---
Свидетельство о публикации №117111805413
Ну, позвони!
Как странно, через столько лет
Узнали Вы меня, я – нет.
И как же ярко описали!!!
Меня смутили, взволновали –
Совсем не ожидала я
Такого вот признания.
О, Боже! Что я натворила!
Так просто душу Вам открыла…
Но я не знаю Вас совсем…
Зачем мне это?
Ну, зачем?..
Однако, Вы мне интересны,
И тянет к Вам меня, хоть тресни.
Но надо что-то предпринять,
Чуть-чуть себя попридержать.
Но все усилия – напрасны,
Сдержать себя совсем не властна.
Пишу вот глупые стихи…
И жду звонка…
Ну, позвони!
1998 г
Соколова Инесса 13.09.2022 08:08 Заявить о нарушении