Муради. Прошлой ночью во сне увидел я его
1.
Прошлой ночью во сне увидел я, как душа моя была рядом с моим возлюбленным*.
Я ощутил жизнь в своей душе, а когда я проснулся, мое тело замерло.
2.
Клянусь Аллахом, страдая недугом, взял я твои губы в мои уста,
О, увидел я лекаря сердца и лекарство для души от моей боли.
3.
Эй, друг, и все же в Эдирне полно красавцев!
И в Бурсе также, сколько видел я похищающих сердце прелестников*.
4.
Теперь же этой ночью я приду к горячему источнику,
В серебряной обители увижу я соблазнительно качающийся кипарис.
5.
О, Мурад, пока ты был повелителем удачи,
Ты видел, как его кудри сделали тебя узником царя юных прелестников.
*Буквально: "Душа моя увидела подобного моему возлюбленному", однако слово "гиби" - как, похожий, подобный, также имеет другой смысл "рядом", "около", "вокруг".
*Дильбер-и феттан - похищающие сердца красавцы или возлюбленные соблазнители.
Поэтический перевод
В дивном сне вчерашней ночью видела душа моя любимого,
Вернулся к жизни дух мой, а очнувшись, тело мое замерло.
Клянусь Аллахом, хворая от любви в свои уста твои я губы взял,
О, лекарь сердца, для души моей лекарство я от боли принял.
Эй, друг мой лучший, все же в Эдирне красавцев много,
И в Бурсе также любовался я милыми кокетами сколько!
Немедля этой ночью я приду к источникам воды бурлящей,
Под куполом серебряным узрю я кипарис с манящею походкой.
Мурад, Эй! Пока ты управлял удачей, будто повелитель мира,
Познал ты, как пленили тебя локоны того юного кумира.
Словарь терминов:
Уйхуда - спать, во время сна, во сне
Дюн - вчера, в прошлый раз
Гидже или гиче - ночью
Джанум - моя душа
Джанан - возлюбленный
Гордум - я увидел
Тен - тело
Эфсюрде - застыть, заморозиться; бледный, пустой
Эсер - эссенция существования
Калк - просыпаться, вставать
Леблерун - твои губы
Хаста икен - болея, страдая хворью (любовной)
Агзу - рот (агзума - в мой рот)
Алдум или алдым - я взял
Табиб-и диль - врач/целитель сердца
Дердуме дерман - лекарство от моих тревог
Гюзеллер - красивые люди
Хем дем - друг, товарищ
Феттан - кокетливый, соблазнительный, игривый
Нагехан - внезапно, сразу (теперь)
Кадре ируп - букв. приму возможность
Каблужда или капылча - горячий источник, минеральные воды
Гюмуш - серебро, серебряный
Япыл - здание, постройка, обиталище
Серв - кипарис
Хираман - покачивающаяся и кокетливая походка
Девран - Мир, Время, удача, счастье
Шех-и девран - повелитель фортуны, царь Мира
Элан - в то время как, пока
Зюльф - кудри, локоны
Кылмыш - сделать
Эсыр - пленник
Ол - он
Хубан молодой мужчина, красавец
Шех-и хубан - царь красивых юношей---
Свидетельство о публикации №117110205678