Из Роберта Геррика. H-26. Ответ на вопрос
Вот ведь люд!
Слова ждут:
Что же я доселе
Не женат? -
Всё жужжат,
Смертно надоели.
Что ж, скажу:
Дорожу
Тем, что я свободен,
А ярем,
Милый всем,
Для меня негоден.
26. His Answer to a Question
Some would know
Why I so
Long still doe tarry,
And ask why
Here that I
Live, and not marry?
Thus I those
Doe oppose;
What man would be here,
Slave to Thrall,
If at all
He could live free here?
Свидетельство о публикации №117102310642
1. "Знать досуг" – как-то резануло здесь. Встречал "недосуг знать", "знать досуг" (в смысле отдых, развлечения), "знать, досуг"... Даже "досуг знать" не видел, а уж с перестановкой слов...
2. Рифма "горазд-отдаст" не совсем, конечно, точная, но, думаю, в допустимых пределах. Хотя, если согласитесь с моим третьим пунктом, менять всё равно придётся.
3. "Воля" (в смысле "свобода") – это чисто русское. Думаю, у Геррика понятия "воля" просто не может быть.
Удачи, Юрий!
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 24.10.2017 06:56 Заявить о нарушении
1. У Ожегова «Досуг ли мне разбирать ваши споры! (т. е. недосуг, нет времени)». «Знать досуг» - есть время этим заниматься, есть интерес.
2. Рифма очень близка к точной, «горазд» произносится с «ст» на конце.
3. Почему «у Геррика понятия «воля» просто не может быть»? «Понятие «воля»» - это «свобода» в данном случае (free в стихе), о чём Геррик и пишет. Отн. «чисто русское» - так мало ли мы их используем? «Ведьма» (в смысле «колдунья») - чисто русское («вед», слав. корень), однако ж оно стоит у Вас в 643, в названии. А «неволя», «невольно» и т.д…
Удачи взаимно!
С БУ,
Юрий Ерусалимский 24.10.2017 11:26 Заявить о нарушении
2. Да я, собственно, и не имел претензий. :)
3. Воля – это философская категория, в отличие от приведённых Вами примеров, поэтому с ней желательно быть аккуратнее. На что я и намекнул. Кстати, мне тоже делали такое же замечание. Давно это было. Но я запомнил...
Удачи!
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 24.10.2017 13:20 Заявить о нарушении
Отн. "воли" - это слово прежде всего, кот. имеет на русском много значений, одно из них - "свобода" ( "Свобода в проявлении чего–н.", "Свободное состояние" - сл. КиМ, в данном случае и то, и это подходит). У Геррика что-то типа "век воли не видать" - если женишься, оттенки разные, и философский в т.ч., наверное.
С БУ,
Юрий Ерусалимский 24.10.2017 14:36 Заявить о нарушении
Вот ведь люд!
Слова ждут,
Смертно надоели:
Знать хотят -
Не женат
Я почто доселе?
Что ж, скажу:
Дорожу
Тем, что я свободен,
А ярем,
Милый всем,
Для меня негоден.
Юрий Ерусалимский 07.06.2023 22:49 Заявить о нарушении
Только строка "Я почто доселе" из-за инверсии.
Сергей Шестаков 08.06.2023 06:20 Заявить о нарушении
М.б. так:
Вот ведь люд!
Слова ждут:
Что же я доселе
Не женат? -
Всё жужжат,
Смертно надоели.
Юрий Ерусалимский 09.06.2023 01:15 Заявить о нарушении
Было:
Всем округ
Знать досуг,
Что со мной не так -
Где семья,
Что же я
Не вступаю в брак?
Им скажу –
Возражу:
Кто умом горазд,
В рабство тот
Не пойдёт,
Волю не отдаст.
Юрий Ерусалимский 09.06.2023 17:35 Заявить о нарушении