Эмили Э. Дикинсон. Что я не вижу

Что я не вижу, то видней —
Чрез веру — глаз же мой
Порой закрыт — но в памяти
Нет  крышки никакой —

И часто чувства сметены,
Но явно видишь ты,
Как будто кто-то свет пролил
На милые черты —

Проснулась я — сон о тебе —
Так грациозен был —
Пока твое изящество—
Ревниво свет не скрыл —


939

What I see not, I better see —
Through Faith — my Hazel Eye
Has periods of shutting —
But, No lid has Memory —

For frequent, all my sense obscured
I equally behold
As someone held a light unto
The Features so beloved —-

And I arise — and in my Dream —
Do Thee distinguished Grace —
Till jealous Daylight interrupt —
And mar thy perfectness —

                Emily Dickinson

Shortly after her mother’s death in November 1882 Emily in a letter (L792) to
Mrs Holland wrote, ‘Memory is a strange Bell – Jubilee and Knell.’ In this poem
memory is all jubilee.   
                David Preest

                Стихи.ру 04 октября 2017 года


Рецензии