Из Роберта Геррика. H-920. Отсрочка наказания
Узлы на розгах ликторы часами
Распутывали (их вязали сами) –
Давали для раскаяния срок,
Чтоб порки избежать виновный мог.
920. Cunctation in Correction
The Lictors bundl'd up their rods: beside,
Knit them with knots (with much adoe unty'd)
That if (unknitting) men wo'd yet repent,
They might escape the lash of punishment.
Свидетельство о публикации №117083109239