Мариуш Парлицкий. Почему всегда расходятся Гамлет

Почему всегда расходятся Гамлет и Господин Когито Збигнева Херберта


Господин Когито
искусный мыслитель и философ
свое существование связал с творением Декарта
и не принял никакой истины из чистой веры

вера могла бы его одурачить

разум обманывал тоньше

Господин Когито
бегун на дальние дистанции
мерял расстояние мерой силы
объективно

мир как картину
наблюдал с определенной перспективы

на расстоянии невидны нюансы

Гамлет
властелин противоречия
не мог быть уверен даже
в том что было у него за спиной

близорук от рождения
нос свой расплющивал на стеклах
витрин жизни

Гамлет
властитель Иллюзии
петлял в лучах солнца

разминулся с Господином Когито
хотя дорога их была так узка


Перевод с польского Юрия Салатова
21.08.2017
12-11



Mariusz Parlicki

Dlaczego wci;; si; mijaj; Hamlet i Pan Cogito Zbigniewowi Herbertowi


Pan Cogito
t;gi m;drzec i filozof
swe istnienie zwi;za; z dzie;em Kartezjusza
i nie przyj;; ;adnej prawdy z czystej wiary

wiara mog;aby wystrychn;; go na dudka

rozum zwodzi; subtelniej

Pan Cogito
biegacz d;ugodystansowy
mierzy; dystans miark; si;y
obiektywnie

;wiat jak obraz
;ledzi; z pewnej perspektywy

przy dystansie niewidoczne s; niuanse

Hamlet
w;adca sprzeczno;ci
nie umia; nawet by; pewien
tego co by;o za nim

kr;tkowidz od urodzenia
nos sw;j rozp;aszcza; na szybach
;yciowych witryn

Hamlet
w;adca Iluzji
kluczy; w promieniach s;o;ca

rozmija; si; z Panem Cogito
cho; droga ich by;a tak w;ska


Рецензии