Мариуш Парлицкий. Гамлет - экологическая рефлексия

Гамлет - экологическая рефлексия


эта весна не зазеленеет листом
- ароматным
- как бархат

Ничем не прикрыть траура земли
- платьем луга
- перьями мха

Об этой весне не возвестит соловей
Лишь щебетание птиц металлическое
Которое возвестят мегафоны
укрытые в синтетических деревьях

эта весна будет в основном дождливая
но дождь не смоет тел с тротуара
так как каждая капля
густая
жирная
как яд выжигать будет
проникая в землю отравленную и бесплодную

этой весны не будет приветствовать слово
я люблю
и солнце не осветит

только старая считалка
в смоге вечера и утра

- здрасьте детки-малолетки
где вы были
что натворили

- были мы на земле
И натворили ЭТО


Перевод с польского Юрия Салатова
09.08.2017
0-12


Mariusz Parlicki

Hamlet - refleksja ekologiczna


ta wiosna si; nie zazieleni li;ciem
- pachn;cym
- jak aksamit

nic nie okryje kiru ziemi
- sukienk; ;;ki
- mchu pierzami

tej wiosny nie zwiastuje s;owik
lecz szczebiot ptak;w metaliczny
kt;ry zwiastuj; megafony
ukryte w drzewach syntetycznych

ta wiosna b;dzie ca;kiem d;d;ysta
lecz deszcz nie zmyje cia; z chodnika
bo ka;da kropla
g;sta
t;usta
jak jad wypala; b;dzie
wnika; w ziemi; zatrut; i ja;ow;

tej wiosny nie powita s;owo
kocham
i s;o;ce nie roz;wieci

jedynie stara wyliczanka
w smogach wieczora i poranka

- dzie; dobry dzieci-;mieci
gdzie;cie by;y
co;cie robi;y

- by;y;my na ziemi
i zrobili;my TO


Рецензии