Припятьська хвиля... Нина Трало
Оригінал:
Прип’ятьська хвиля шовкова
Берег торкає німий,
Журиться в тиші, що знову
Цезієм дощ стугонить.
Падають гулко краплини,
Важчими на ізотоп
Стали їх срібні перлини
В гулі небесних чеснот.
Дихає липень вітрами
Доброго статку й тепла.
Чом же над краєм річками
Осінь у сад потекла?
Спалене листя і хвою
Промінь рудий перев’є.
Як же не скоро любов’ю
Збудим прозріння своє.
Влади нудне переддум’я –
Зло і кривавий терор;
Перед народом безмов’я –
Вирване в птаха крило.
Вже не світитиме ЗАВТРА,
Не дочекатись його.
Блима то слізьми, то жартом
Серця зболілий вогонь.
Вітер Чорнобильський диха
Тисячоліттям услід.
Хвилі Славутича стиха
В душі несуть нам привіт.
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Шёлковой нежной волною
Припять, толкаючись, бдит
Берег родной…только снова
Цезием дождь бередит.
Падают каплищи гулко,
А радиация в них
В каждой жемчужной рогульке
Болью и грустью звенит.
Дышится лету ветрами
Стати любви и тепла…
Что же над краем слезами
Осень в наш сад потекла?..
Палые листья и хвою
Луч рыжино'й перевьёт.
Как же не скоро любовью
Сбрызнем прозренье своё…
И затяжное раздумье
Власти – кровавый террор.
Перед народом безмолвье –
Вырвано птичье крыло…
И не подсвечено ЗАВТРА,
Нам не дождаться его.
Блещет слезами иль жартом
Сердца угасший огонь.
Ветер Чернобыля дышит
Тысячелетьям вослед.
Волны Славутича тихо
В души несут нам привет…
Аватар из Инета
Свидетельство о публикации №117080809604
Приятно...
Обнимаю молча...
я
Светлана Груздева 09.08.2017 12:11 Заявить о нарушении